Muxa написал :
который традиционно начал доказывать что его бедняжечку не так поняли,
Очерезная подтасовка и выдача желаемого за действительное. Естественно, с целью приписать оппоненту то, что он никогда не дела и не говорил, чтобы потом на основании этого создать ложные рассуждения. Более ничего. Опять же повторюсь, что прием не нов.
Muxa, ну ты даешь! для ДСП это мелочь, которой он готов поступиться и даже не стал копаться в этом ничегонезначещем деле. Он же сказал - суть в другом. он просто не распаляется.
Flier написал :
А БСЭ в качестве такового подойдёт?
Ага, а что?
Там ведь не сказано что "Истамбул, Царьград и Византия - ошибочные и неправомочные названия турецкой столицы".
Или Вы считаете что того что в БСЭ не указано - не существует?
Понимаете ли, Истамбул это один из вариантов названия турецкой столицы на русском языке.
Он есть в словарях того времени, включая Брокгауза и Ефрона.
Он есть в художественной и публицистической литературе.
Он есть в исторических и географических исследованиях.
Это не опечатка или локальный говор, это общепринятый вариант в России 19-го - начале 20-го веков.
И этот вариант используется и по наши дни, как в художественной так и в исторической литературе.
А теперь хитрый финт ушами, и....
Больше всего в этой истории меня удивил не Юбер, который традиционно начал доказывать что его бедняжечку не так поняли, а другой участник темы.
Который решил что "Истамбул" это всего навсего поэтический приём из попсовой песенки и потому стал оправдываться что это толи опечатка толи недопонимайка.
Уже упоняли о ком речь?
Да нет же причём тут LN.
ДСП действительно читает только БСЭ, и ничего больше.
ДСП и Юбер обсуждали раннюю историю СССР, сравнивали с царской Россиией, и при этом оба опираются только на советские и постсоветские источники. Ни тот ни другой не общается ни то что с Гранатом, а и даже с малым словарём Б-Е.
с Юбером, с ним всё и так понятно.
Но я уже давно думал о том как бы проверить DSP007 на прочность, как бы узнать свой у него кругозор и эрудиция, или он просто хорошо с поисковиками работает.
Хрен там,у него просто локальная версия БСЭ.
У него нет уверенностив собственных знаниях.
DSP007 написал :
Причем сегодня я уже и сам даже не могу сообразить- опечатка это была или автоматически поставленное нынешнее "новорусское " название города.
Юбер его взял просто нахрапом и DSP007 сразу сдался, даже не попытавшись проверить кто из них двоих прав.
werefish написал :
первая буква - "ы". вот что правильное понимание эволюции по дарвину делает
Допущена умышленная подтасовка и приведена неточная урезанная цитата.
Точная цитата:
"Первые упоминания турецкого топонима İstanbul ([isˈtanbul] — иста́нбул, местное произношение ɯsˈtambul — ыста́мбул) появляются в арабских, а затем и тюркских источниках X века и происходят от (греч. εἰς τὴν Πόλιν), «ис тин пόлин» — «в город» или «к городу» — является косвенным греческим наименованием Константинополя."
Но это ничего, привыкшие. Не в первый раз. Приемчик стар, как этот мир.
Flier написал :
А БСЭ в качестве такового подойдёт?
Для кое-кого официальным документом является только некий словарь, сочиненный учителем истории в кантонийской школе.
Представляете - немец учит еврейских детей русской истории? Класс.
werefish написал :
с пекином дела ещё хуже обстоят. нет такого города
С Пекином тоже непросто, но понятно.
"Название Пекин на самом деле не соответствует современному китайскому произношению. На официальном диалекте путунхуа (который в основном соответствует пекинской фонетической норме) название города произносится как Бэйцзин. В английском и некоторых других языках во второй половине XX века название города было приведено в соответствие с реальным произношением и как правило записывается как Beijing. Однако в русском и во многих языках по-прежнему используется старое название (например, порт. Pequim, нидерл. Peking и т. д.). То же написание сохраняется в официальном англоязычном названии Пекинского университета. «Пекином» город впервые назвали французские миссионеры четыреста лет назад, когда в северных китайских диалектах ещё не произошёл сдвиг согласных, когда практически все звуки [kʲ] трансформировались в [tɕ]"
Muxa написал :
Пойду в честь этого подпись поменяю!
Это пожалуйста.
А словесный понос с ложными предпосылками и такими же выводами на меня не действует. Пардон, забыл, как этот приемчик называется.
Я не могу добавить ничего к тому, что сказал ранее на основании официальных документов.
Приписывать мне то, что я никогда не говорил, это невпервой. Плавали - знаем.
Юбер написал :
Я уже говорил и могу повторить - именовать этот город можно как угодно, в том числе и в различных словарях. Возможно, на иврите его название вообще звучит иначе. Или на японском.
Muxa написал :
А это "Настольный словарь" Толля, 1864 год
Я уже говорил и могу повторить - именовать этот город можно как угодно, в том числе и в различных словарях. Возможно, на иврите его название вообще звучит иначе. Или на японском.
Официальное название до 1930 г. - Константинополь, после 1930 г. Istanbul.
Muxa написал :
Толль со своим словарём супротив Юбера с Википедией
Юбер тут совершенно ни при чем. Не стоит переводить разговор в эту плоскость.
Прием известный и мы это уже проходили.
Muxa написал :
Я лишь сказал что Истамбул это нормальное историческое название турецкой столицы, в своё время, широко распространённое в России.
Да нет, формулировочки были несколько другие.
Лень лазить по теме и цитатки выискивать.
Muxa написал :
мягко говоря
Вот уже и мягкость появилась. Так, глядишь, и до амнистии дотяну.
А то сразу "10 лет расстрела". Нетолерантно как-то.
Хотя, valerich тут недавно меня в неодушевленные предметы записал. Вот оттуда точно нет возврата.
Muxa написал :
Ну ещё бы, цельный дОцент из МГУ, канд.ист.наук, ему не указ, когда в Википедии написано по другому.
Этот самый доцент указал что именно тогда именно так его назвали. Правильно ли или это была ошибка писаря, возможно написавшего как называли в просторечии он не указал. Так будем называть Стамбул ИстамболомЪ?
Muxa написал :
цельный дОцент из МГУ, канд.ист.наук
Данный уважаемый кандидат, как гл. редактор, наверняка не редактировал, как положено, а просмотрел гранки по диагонали и крючок поставил . Иначе бы не было такой ошибки. Писал-то не он, а "негр".
Muxa написал :
Скоро Юбер на анекдот.ру начнёт ссылаться как на источник достоверной информации
Что будет - нам неизвестно, а вот ссылаться на манускрипты царя гороха - точно не будет в подобной ситуации. И разводить цирк на три страницы тоже не будет. Автор давно признался, что он сам не помнит, то ли опечатка, то ли глюк, и свалил от греха, а мутотень продолжает развиваться на ровном месте. Куи продест, как говорится.